2024 год. 20 лет роману «Облачный атлас» Дэвида Митчелла
«Облачный атлас» — роман британского писателя Дэвида Митчелла. Произведение сочетает в себе метафизику, историческую фантастику, современную художественную литературу и научную фантастику с взаимосвязанными вложенными историями, которые переносят читателя из отдалённой Южной части Тихого океана 19 века на остров Гавайи в далёком постапокалиптическом будущем. Произведение состоит из шести историй, главные герои которых имеют нечто общее: родимое пятно в форме кометы. В остальном — у каждого свой путь, свои шансы умереть, или выжить. Каждый последующий носитель родовой метки знает о предшественнике, например, читая дневник или увидев фильм. Роман был экранизирован режиссёрами Томом Тыквером и Ланой, и Эндрю Вачовски. И фильм, и книга пытаются обратить внимание читателя на неразумное поведение человека. Хоть и косвенно, в этом произведении освещаются определённые проблемы экологии. Огромные корпорации захватили мир, поделив его на «чистокровных» и клонов, выращиваемых в «маточных цистернах». Генные модификации позволяют создать прислугу с любыми уникальными качествами. Именно такая прислуга с искусственным рождением выполняет всю работу в этом отталкивающем мире. Изобретением Митчелла было добавить «зеркало» в центр книги таким образом, чтобы каждая история могла быть доведена до конца. Старик Закри из далёкого будущего рассказывает о маленькой цивилизации дикарей, выживающих на одном из островов. И человечество в романе снова скатилось к дикости и варварству, утратив всё, чем владело. Последние очаги разума гибнут в междоусобных варварских войнах. А те, кто сохранил остатки цивилизованности, гибнут от болезни, чумы нового века. Есть ли надежда у человечества? Кто знает… Как утверждает автор: «Предвкушать конец света — самое древнее развлечение человечества». Собственно, от этой ключевой точки романа начинается обратный отсчёт. И мы знакомимся с завершениями каждой из предыдущих историй таким образом, что в конце романа снова остаёмся с Адамом Юингом, самым первым персонажем. Роман оставляет чувство грусти и, где-то неизбежности. Но, тем не менее, захватывает, вызывает сопереживание героям и уважение к мастерству автора.
За свой третий роман «Облачный атлас» (2004) Дэвид Митчелл был повторно номинирован на Букер, а также удостоен литературной премии Джеффри Фабера и премии South Bank Show. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://ru.wikipedia.org/wiki/ https://proza.ru/2013/09/05/1607?ysclid=lsu4l6mzdj400725564 Книга доступна в библиотеках: Книга доступна в библиотеках: «Бригантина, «Дом семьи», «Компьютерный мир», «Лесная», «Фламинго», «Центральная», «Эврика» Дата публикации 23.04.2024
2024 год. 90 лет повести «Колхида» Паустовского К. «Колхи́да» — повесть русского советского писателя Константина Георгиевича Паустовского. Написана осенью 1933 года после путешествия писателя по Мегрелии (Мингрелии). Впервые повесть напечатана в альманахе «Год 17-й» в 1934 году. В центре повести – этические проблемы преобразования окружающей среды. В далёкие тридцатые годы прошлого столетия Колхида – равнинная местность в Грузии по побережью Чёрного моря от Сухуми до Кобулети – активно осваивалась. Цель была ясна – облагородить местный ландшафт, осушить малярийные болота, вырастить тропические растения, превратить местность в плодородные поля и пастбища, словом, создать «цветущий сад». Об этом и пишет Паустовский. Но из-под пера классика литературы выходят не сухие отчеты, а вырисовывается целая поэма в прозе, написанная увлекательно и поэтически ярко. «Любить и знать природу, как людей», – эту фразу можно считать выражением авторского взгляда на отношение человека и природы. Вторгаясь в природу, человеку необходимо с любовью относиться ко всему живому, стремиться понять, разгадать и изучить тайны дикой природы. Но не успокоится человек, пока не вычерпает недра Земли, пока поверхность планеты не превратит в нечто ему потребное. И, если ранее, он думал о будущем, желая блага для всего человечества, то по прошествии времени вернулся к извечно одолевающей его жажде наживы. Но это в будущем, пока же Паустовский писал о современном для него дне. Некогда в Советском Союзе желали изменить русла сибирских рек, направив их в засушливые регионы страны, хотели и перекрыть поступление воды из Каспийского моря в залив Кара-Бугаз. Планы советских граждан коснулись и малярийных болот Мегрелии, где имелся чрезмерный избыток влаги. Человек посчитал необходимым осушить местность, превратив земли древней Колхиды в тропический сад. Тогда действительно думали о благе, как всегда забывая о нуждах самой природы, для чего-то создавшей данный край. Паустовский рассказывает о сокровенной прелести природы людям, ещё не понявшим, что «родная земля — самое великолепное, что нам дано для жизни. Её мы должны возделывать, беречь и охранять всеми силами своего существа». Сейчас, когда проблема охраны природы находится в центре внимания всего человечества, мысли и образы Паустовского имеют особую ценность и значимость. Повесть неоднократно переиздавалась, была переведена на многие иностранные языки и языки народов СССР. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://ru.ruwiki.ru/wiki/ https://cyberleninka.ru/article/n/lyubit-i-znat-prirodu-kak-lyudey-chelovek-i-priroda-v-povesti-kolhida-k-paustovskogo/viewer Книга доступна в библиотеках: «Академическая», «Истоки», «Северная», «Сибирская», «Центральная» Дата публикации 13.01.2024 2023 год. 50 лет рассказу «О чём плачут лошади» Абрамова Ф.А.
Рассказ Фёдора Абрамова «О чём плачут лошади» был написан в 1973 году. Автор наделён в этом произведении способностью понимать лошадиную речь. Трудно угадать, что творится в глубине душ этих созданий, что они чувствуют. Потому автор наделяет этих животных качествами характера, присущими людям, стараясь показать связь между ними и человеком, донести до сознания читателей, что лошади, как и все живые существа, нуждаются в сочувствии и сострадании. Бедные животные плачут от того, что заморены работой, равнодушием тех, кто должен о них заботиться. Лошади смирились со своей долей и даже не хотят слышать о том, что когда-то их предкам жилось хорошо. Рассказчик искренне любит лошадей. Он сочувствует им в их горестном положении. Он подкармливает их, своей любимице даже подрезал чёлку, чтобы не закрывала глаза. Ему близко и дорого в лошадях всё — и бархатные тёплые губы, и натруженные спины, и даже «ни с чем несравнимый конский душок». Он любуется лошадьми, старается приласкать их. Сравнивая судьбы лошадей, живших у хозяев, и судьбы колхозных лошадей, мы видим, какая это разница. Хозяин свою лошадь любил, холил, ведь она была иногда единственным подспорьем в жизни крестьянской семьи. И величайшим горем было «обезлошадеть» – лишиться этого подспорья. Своей лошадью – кормилицей – «дышали и жили, ей скармливали самый лакомый кусок, а то и последнюю краюху хлеба». За лошадью ухаживали, её берегли. И не зря: «Всё — конь, всё — от коня: вся жизнь крестьянская, с рождения до смерти...». Любви этой и уважению ребёнок учился с малолетства. Конь-пахарь, кон-воин, конь-друг – куда без него? О конях говорили в сказках, пели в песнях, лубочными картинками с конями украшали стены домов, а резными коньками — крыши. Игрушечными лошадками играли дети дворян и крестьянские дети. Фёдор Абрамов, крестьянский сын, как никто другой, понимает важность такого воспитания. Ухаживая за домашними животными, дети учились любить всё живое. Колхозные кони стали общими, т.е. ничьими. И постепенно ушла из душ людей чуткость, сочувствие к страданию животных. А с ними вместе и – к страданию людей. С тех пор очень многое изменилось. Почти не осталось колхозов, активно развивается частное фермерское хозяйство. Во многих из них используются лошади. В деревнях и сёлах частные хозяева держат лошадей. Возрождаются старинные времена, о которых пела Забава. Человек вспоминает, как быть хозяином – не скотины, но четвероного друга. Природа, ее мощь, ее красота и ее уязвимость, беззащитность – один из главных мотивов прозы Абрамова. Природа требует, чтобы ее охраняли, с ней считались, чтобы люди умно и осторожно вмешивались в ее тысячелетиями отлаженный ход. Иначе не избежать беды. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://ru.wikipedia.org/wiki/ http://litcult.ru/content.sochinenie/533?ysclid=lhzwokbp97924675610 https://kinobaza24.ru/biography/abramov-o-chem-plachut-loshadi-istoriya-sozdaniya.html Книга доступна в библиотеках: «Академическая», «Дом семьи», «Северная», «Сибирская», «Фрегат», «Центральная» 2023 год. 60 лет роману «Не кричи: „Волки"» Фарли Моуэта «Не кричи: „Волки!“» — книга канадского писателя Фарли Моуэта, посвящённая наблюдениям за волками в Канаде. Опубликована в 1963 году на русском языке, издана в 1968 году. Фарли Моуэт известен в Канаде и США приблизительно так же, как Джеральд Даррелл. Он использовал весь свой талант и знания, чтобы популяризировать научный подход к изучению дикой природы и развеять неоправданные мифы о жестокости волков. По заданию Службы дикой природы Канады Фарли Моуэт отправляется на север страны, чтобы узнать, как волки влияют на сокращение поголовья оленей. Исследователя в одиночку забрасывают на самолете в изучаемый район, для которого даже не существует карты. Связи с внешним миром практически нет (у маломощной радиостанции вскоре сели батареи). В целом снаряжение экспедиции (выданное по нормам министерства) продумано плохо. Вскоре биолог встречается с местным жителем Майком, затем — с эскимосом Утеком, которые оказывают ему необходимую помощь, а позже автор узнает от них немало интересного о волках. Поначалу он полон страхов и предрассудков, но постепенно Моуэт привязывается к волчьему семейству. Георг, Ангелина, Дядюшка Альберт и их волчата — величественные, преданные и игривые, — оказываются совсем не похожи на традиционный образ жестокого серого хищника. На их фоне куда более жестоким и опасным выглядит человек. Исследователь наблюдал за волками в естественной среде, не нарушая их ежедневные ритуалы, в меру возможности перенимал привычки животных, чтобы они перестали бояться его присутствия. Наблюдая этих хищников, автор приходит к совершенно неожиданным выводам: волки оказываются неагрессивными по отношению к людям и редко нападают на оленей, питаясь в значительной степени грызунами и другими мелкими животными. Сокращение же численности карибу вызвано, прежде всего, неумеренной охотой. В 1983 г. книга Фарли Моуэта была экранизирована американским режиссёром (Carroll Ballard) Кэрролл Бэллардом. В русском прокате фильм вышел под названием «Не зови волков». Кинолента была номинирована на премию «Оскар» за лучший звук. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://ru.wikipedia.org/wiki/ https://booksonline.com.ua/blog/farli-mouet-ne-krichi-volki/ https://www.labirint.ru/books/682487/?ysclid=ld04uhrhh3300562948 Книга доступна в библиотеках: «Академическая», «Дом семьи», «Северная», «Сибирская», «Фрегат», «Центральная» Дата публикации: 09.03.2023 2023 год. 120 лет повести «Зов предков» Джека Лондона Повесть «Зов предков» была опубликована летом 1903 г. в американском журнале «The Saturday Evening Post», а затем вышла отдельной книгой в Нью-Йорке. Джек Лондон хотел изменить заглавие, неудачное с его точки зрения, на «Спящий волк», но неожиданно оно стало фразеологизмом, а повесть — одним из самых популярных произведений писателя. На русском языке впервые произведение появилось в 1905 году под названием «Дикая сила». Повесть относится к ранним работам Джека Лондона. Часто её классифицируют, как детскую литературу, так как главным действующим героем является пёс. Однако зрелость и глубина идей повести делает её актуальной и для взрослых читателей. В произведении затрагиваются такие темы, как выживание сильнейших, цивилизация и природа, судьба, свобода воли и отчасти насилие, особенно над животными. В 1897 году Джек Лондон через Аляску направился в Клондайк. На Аляске он видел много ездовых собак и собрал материал, который лег в основу произведения "Зов предков". Прототипом Бэка был пёс — помесь сенбернара и шотландского колли, принадлежавший друзьям Лондона (братьям Маршалу и Луису Бондам). Действие повести происходит в Юконе (Канада) во времена золотой лихорадки. Тогда спрос на крупных и сильных собак был особенно высок. Торговцы собаками похищают Бэка, молодого пса-полукровку из хозяйского дома и продают на Аляску. Суровая земля, так непохожая на его солнечную родину, требует от Бэка средоточия всех жизненных сил. Бэк впервые узнаёт закон выживания в этом странном диком мире: «Кто свалился, тому конец». Надо держаться крепко. Если не сможешь воскресить в себе память диких предков, то неминуемо погибнешь. Как и в северных рассказах, в "Зове предков" Север романтически противопоставляется буржуазной цивилизации. Лондон опять уводит читателей на снежные просторы Арктики, где жизнь грубее, примитивнее, но в то же время проще и понятнее. Когда Бэк попадает на Север, он познает радости упорного труда, борьбы и победы, чего никогда не испытывал на Юге. Природа и цивилизация. В лучших произведениях Джека Лондона две эти силы неизменно противостоят друг другу, и невозможно предсказать, чем закончится их поединок. Мы видим здесь, как «природа», которую принято считать чем-то живым, дарящую жизнь, под пером Джека Лондона становится суровым краем, что сулит погибель всем, кто осмелится войти, не зная его правил и законов. «Зов предков» неоднократно экранизировался. В главной роли фильма (1935 г., США) снялся американский актёр Кларк Гейбл. Знаменитая история дружбы искателя золота Джека Торнтона и его пса Бака легла в основу сценария ещё нескольких картин и одного телевизионного сериала. В 2020 году студией 20th Century Fox (Режиссёр Крис Сандерс) был создан очередной полнометражный фильм по мотивам одноимённой повести Джека Лондона «Зов предков». В России выход в прокат состоялся 20 февраля 2020 года. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://ru.wikipedia.org/wiki/ https://goldlit.ru/jack-london/1387-zov-predkov-analiz http://litsait.ru/proza/yesse-i-stati/o-romanah-dzheka-londona.html?ysclid=lboz1ia54s100226396 http://american-lit.niv.ru/american-lit/bogoslovskij-dzhek-london/zov-predkov.htm Книга доступна в библиотеках: "Академическая", "Бригантина", "Дом семьи", "Истоки", "Кольцевая", "Компьютерный мир", "Лада", "Лесная", "Радуга", "Северная", "Сибирская", "Степановская", "Фламинго", "Фрегат", "Центральная", "Эврика", "Южная" Дата публикации: 09.02.2023 2022 год. 50 лет циклу лирических зарисовок «Затеси» Астафьева В.П. Полвека назад, в 1972 году, впервые отдельной книгой были изданы «Затеси» В.П. Астафьева в издательстве «Советский писатель». Это произведение автор писал всю свою жизнь. Она составлена из лирических миниатюр, которые писатель называл «затесями». Первоначальное название цикла — «Дыханье родной земли». Виктор Петрович Астафьев постоянно возвращался к циклу в течение всей жизни, включал в него и исключал различные рассказы. О том, что же это такое — затеси — литературоведы спорят до сих пор. В предисловии В. Астафьев вспоминает, что прежде самой книги появилось её название: затесь — это стёс, метка, сделанная на дереве, чтобы обозначить дорогу. А однажды в детстве эти затеси спасли ему жизнь, вывели из тайги к реке. Так и отдельные произведения из книги — зацепки для памяти, своеобразные меты. В отдельности все миниатюры из сборника — совершенно самостоятельные и завершеннные произведения, но будучи объединёнными по несколько миниатюр в циклы («Падение листа», «Видение», «Вздох», «Игра», «Древнее, вечное», «Рукою согретый хлеб») и затем в книгу, они обретают новое звучание. Единство с природой, по Астафьеву, предполагает народную (традиционную) точку зрения на добро и зло, народные представления о прекрасном и безобразном, о красоте и правде. С этих позиций и осуществляется оценка человека в его отношениях с окружающим миром. Неуважение к земледельческому труду, разрушение естественных и гармонических связей, влечёт за собой невосполнимые духовные потери для общества. Такой подход к изображению человека и природы реализуется в миниатюрах по-разному: через взволнованные лирические монологи, бытовые зарисовки, тонкое изображение явлений природы, публицистические размышления. «Книга, писанная вроде бы «для себя», — писал Астафьев, — сделалась нужной людям, и я продолжаю писать «затеси», когда есть хоть день, хоть минута для собеседования с собой и людьми». При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://biblio-ast.ru/news/69658/?ysclid=l8vg7kp3sq583049438 https://ru.wikipedia.org/wiki/ Книга доступна в библиотеках: «Академическая», «Дом семьи», «Истоки», «Северная», «Сибирская», «Фламинго», «Фрегат», «Эврика», «Юность» Дата публикации: 03.12.22 2022 год. 50 лет сборнику рассказов Джеймса Хэрриота «О всех созданиях - больших и малых» Сборник забавных и трогательных рассказов Джеймса Хэрриота «О всех созданиях – больших и малых» вышел в 1972 году (Нью-Йорк) и имел огромный успех. Подлинное имя Джеймса – Альфред Уайт. Псевдоним потребовался из-за существовавшего в конце 1960-х годов запрета на рекламу услуг ветеринаров. Имя Альфред нашёл во время просмотра футбольного матча («Бирмингем Сити» и «Манчестер Юнайтед» в феврале 1969 года). В тот день вратарём одной из команд был Джим Хэрриот. Фамилия показалась писателю приятной. Он тут же проверил ее по реестру ветеринаров и, не найдя совпадений, сделал своей. Действие рассказов происходит в вымышленном городке Дарроуби (Darrowby), где все реальные люди живут под придуманными именами. Молодой ветеринар (только из колледжа!) Джеймс Хэрриот приезжает в маленький городок и становится помощником опытного и эксцентричного ветеринара Зигфрида Фарнона. Первые победы и поражения на стезе лечения животных, непростой путь – от недоверия фермеров до признания. Эти истории написаны с подлинной любовью и превосходным английским юмором. Они стали настольными у начинающих ветеринаров и просто любителей животных. Подкупает любовь автора к природе. Даже тогда, когда он посвящает ей всего лишь несколько строк, читатель ощущает красоту земли, великолепие окружающего ландшафта, медвяный запах клевера и нагретых солнцем трав. Сегодня имя Хэрриота известно во всем мире, его произведения пользуются популярностью у читателей разных поколений и переведены на десятки языков. На русском языке книга впервые была опубликована в 1985 году. По мотивам произведений Хэрриота было снято несколько фильмов и телесериал. В 1975 году в США вышел фильм «О всех созданиях, больших и малых» (в роли Зигфрида – Энтони Хопкинс), а в 1978 по 1990 год в Великобритании – телесериал с таким же названием. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https ://ru.wikipedia.org/wiki/ https://www.litres.ru/dzheyms-herriot/ https://bookitut.ru/O-vsekh-sozdaniyakh-boljshikh-i-malykh.1.html Книга доступна в библиотеках: «Компьютерный мир», «им. С.Я. Маршака», «Северная», «Сибирская», «Фламинго», «Фрегат», «Центральная», «Юность» Дата публикации: 09.09.2022. 2022 год. 180 лет сборнику рассказов И. С. Тургенев «Записки охотника» "Записки охотника" — цикл рассказов Ивана Сергеевича Тургенева, печатавшихся в 1847—1851 годах в журнале «Современник» и выпущенных отдельным изданием в 1852 году. "Записки охотника" были событием в литературной жизни начала 50-х годов XIX в. Тургенев показал глубокую содержательность и духовность русского крестьянина, разнообразие характеров, полнее всего проявляющихся на фоне пейзажа. Писатель создает лирические картины утра, восхода солнца, прекрасного июльского дня. С любовью Тургенев описывает грозу, бескрайние просторы полей, луга и леса близких ему мест. Особенно ярки такие описания в рассказах “Малиновая вода”, “Ермолай и Мельничиха”. В очерке “Лес и степь” писатель разворачивает широкое полотно пейзажа. Степь дышит привольем, свежестью; весна несет с собой обновление всему, человек чувствует себя бодрее, радостнее. Тургенев раскрывает жизнеутверждающую силу природы, ее бессмертную красоту. Он с любовью пишет о тех, кто живет в согласии с природой, умеет ее чувствовать и понимать. Поэзией овеяны образы Касьяна,умеющего “разговаривать” с птицами, Лукерьи, слышащей, как “крот под землею роется”, удивительного Калиныча, наделенного тонким чувством красоты. Описывая поступки, характеры людей, внутреннее состояние человека, Тургенев показывает их отражение в природе. В рассказе “Бирюк” состояние повествователя перед встречей с героем передается через картину предгрозовой природы, которая так же угрюма и мрачна, как едущий в деревню автор. Состояние радости, упоения собственным талантом, творческий взлет героя отражаются в летнем пейзаже в рассказе “Певцы”. Важная функция пейзажа – подготовка читателя к восприятию событий и героев. Это особенно отчетливо проявляется в рассказе “Бежин луг”. Сидящие у костра мальчишки как бы растворены в природе. Природа для них – и сфера жизни, и что-то таинственное, нетленное, непостижимое. Тургенев психологически верно показывает, как меняется восприятие природы у детей. То, что ночью было таинственным, таило опасность, вызывало страх, утром кажется живым и веселым. В “Бежином луге” Тургенев показывает, как подчиненный силам природы крестьянский мальчик стремится понять и объяснить все вокруг себя, используя ум и фантазию. В «Записках охотника» природа, крестьянский быт, тяготы жизни в условиях крепостного права занимают одно из основных мест. На первый взгляд может показаться, что природа в этих рассказах – это всего лишь фон, но природа здесь – это нечто более глубокое, сильное, что позволяет русским людям выживать в любых, даже самых нечеловеческих условиях. Как сам автор любил и уважал природу, так любят и уважают ее герои его рассказов. Природа рассматривается автором и воспринимается читателями как что-то родное, живое, что требует к себе особого внимания, бережного и трепетного отношения. «Записки охотника» были переведены на все европейские языки Экранизации 1935 — «Бежин луг» — фильм С. Эйзенштейна, утрачен 1971 — «Жизнь и смерть дворянина Чертопханова» (по мотивам рассказов «Чертопханов и Недопюскин», «Конец Чертопханова» и "Певцы") 1977 — «Бирюк», режиссёр Роман Балаян. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://ru.wikipedia.org/wiki/Записки_охотника https://5elementum.ru/human/sbornik-rasskazov-zapiski-ohotnika-ivana-turgeneva-novaja-stranica-russkoj-literatury/ https://lit.ukrtvory.ru/chelovek-i-priroda-v-zapiskax-oxotnika-i-s-turgeneva/ Книга доступна во всех муниципальных библиотекахТомска Дата публикации: 26.02.22 2021 год. 170 лет роману Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый кит»
(англ. Moby-Dick, or The Whale) — хрестоматийный роман писателя Германа Мелвилла. Вышел в 1851 году и первоначально не был оценён (слава пришла к автору только в 1920-х). Впоследствии стал классикой американской литературы. Герман Мелвилл (1819-1891) - американский писатель и моряк, в чьем творчестве и судьбе удивительно органично переплавились опыт путешественника и мифопоэтическое мировоззрение художника. Осознание величины дарования Мелвилла пришло не сразу, и лишь спустя четверть века после смерти писателя стали видны очертания того огромного вклада, который он внес в сокровищницу мировой литературы. Роман Германа Мелвилла «Моби Дик, или Белый Кит» смело можно назвать уникальным. Великолепная книга с первой и до последней страницы пропитана гордостью и величественностью. В сюжет вплетены философские рассуждения, личные мысли автора и достоверные справочные данные, что делает книгу удивительно поучительной. Тяжёлая и мрачная атмосфера окутывает читателя и уносит в морскую пучину сквозь жестокий ветер и брызги волн. Автор впустит в душу читателя целый океан. Американский моряк Измаил отправляется в тяжёлое плавание на китобойном судне. Ахав, капитан этого корабля, озабочен безумной идеей – отомстить величественному и прекрасному белому киту, по вине которого он лишился ноги. Но кит этот не простой. Он карает всех китобоев и носит гордое прозвище Моби Дик. Во время плавания на судне начинается хаос и ожесточенные соревнования за первенство. Три дня корабль пытается настигнуть неуловимого кита и загарпунить его. Но на деле всё не так просто, как планировалось капитаном. Грядут невообразимые разрушения и ожесточенная борьба за жизнь. Из всего корабельного состава выживет один. Случайно всплывший спасательный буй, сделанный когда-то из ненужного гроба, уносит счастливца к берегу. Случайности не случайны. Всегда следует держаться за жизнь, даже если это кажется невозможным. Эта книга – настоящая поучительная энциклопедия о китах. Она наполнена историческими фактами и исключительными знаниями. Это пропуск в мир моряков и опасных приключений. История наглядно покажет, до чего может довести болезненная одержимость. Особенно одержимость местью. «Моби Дик» жив и порождает новые интерпретации. Белого Кита впору назвать вечным образом мировой культур. Инттересные факты: -В романе Мелвилла, в отличие от практически всех иллюстраций и экранизаций, Моби Дик вовсе не целиком белый — у него белые голова и горб, остальное тело пятнистое. -Практически ни в одной известной иллюстрации не отражено увечье кита-альбиноса, хотя в книге неоднократно говорится, что кит выделяется не только цветом, но и кривой деформированной нижней челюстью. Нижняя челюсть у кашалотов прямая узкая (примерно треть от ширины черепа). То ли Моби Дику челюсть вывихнули, то ли на свет он появился с уже деформированной мордой. -У Моби был прототип — Моха Дик, крупный кашалот, разбивший некоторое количество вельботов (китобойных шлюпок) в 1840-е. -Во многом благодаря «Моби Дику» слово «Левиафан» в современной массовой культуре ассоциируется именно с китом, хотя изначально оно обозначало гигантского морского дракона. Экранизация романа: «Моби Дик» - фильм режиссера Джона Хьюстона (Великобритания 1956 г.) При подготовке статьи использованы материалы сайта: https://avidreaders.ru/book/mobi-dik-ili-belyy-kit.html Книга доступна во всех муниципальных библиотеках Томска Дата публикации: 08.10.21 2021 год. 115 лет повести повести Д. Лондона «Белый клык»
В этом году отмечается 145 лет со дня рождения Джека Лондона, американского писателя и журналиста, военного корреспондента. Наибольшую известность принесли автору приключенческие рассказы и романы. Первый очерк Лондона «Тайфун у берегов Японии», за который он получил первую премию одной из газет Сан-Франциско, был опубликован в 1893 году и послужил началом его литературной карьеры. Одна из самых известных книг Джека Лондона, приключенческая повесть "Белый клык", главным героем которой является полусобака-полуволк прирученный людьми на Аляске во времена золотой лихорадки. Впервые произведение было опубликовано в нескольких номерах журнала The Outing Magazine с мая по октябрь 1906 года. Это полный драматизма рассказ от имени волка о людях. О разных людях. О жестоких и злых, о трусах и предателях, добрых и сострадательных, благородных и благодарных. Об всех, с кем пришлось столкнуться Белому Клыку на своем нелегком жизненном пути. Несомненной удачей автора следует считать прием характеристики человеческих персонажей через "восприятие" Белого Клыка. Такой антропоморфизм позволил Д.Лондону показать, как влияет человеческий характер на поведение окружающих его животных. Как зло порождает зло, а добро растит добро. Эта книга научит вас иными глазами взглянуть как на братьев наших меньших, так и на самих себя. Она несет себе заряд немыслимой очистительной силы, заставляет плакать, то от бессилия, то от радости. Она учит любить и ненавидеть, страдать и радоваться, оставаться настоящими людьми даже в нечеловеческих условиях. В качестве материального окружения героев книги выступают природные пейзажи и просторы северных земель и не только. бесконечные дороги, волчьи стаи, прибрежные посёлки и т. д. При этом законы природы у автора суровы, но справедливы, и беда приходит именно тогда, когда человек отступает от этих законов. Джек Лондон подробно описывает психологию, мотивы поведения и поступки Белого Клыка. Писатель показывает, как доброе отношение и ласка по отношению к живому существу учит его платить за любовь любовью, а когда потребуется, даже жизнью. Экранизации повести: «Белый Клык» — фильм режиссёра Александра Згуриди (СССР, 1946). «Белый Клык» — фильм режиссёра Лючио Фульчи (Италия, 1974). «Белый Клык» — фильм режиссёра Рэндла Клайзера (США, 1991). «Белый Клык-2» — фильм студии Уолта Диснея, продолжение фильма 1991 года (США, 1994). «Белый клык» — полнометражный мультипликационный фильм (2018) При подготовке статьи использованы материалы сайта: https://ru.wikipedia.org/wiki/Джек_Лондон https://ru.wikipedia.org/wiki/Белый_Клык Книга доступна во всех муниципальных библиотеках Томска Дата публикации: 10.02.2021 2020 год. 85 лет книге Бориса Житкова «Рассказы о животных» Борис Степанович Житков (1882–1938гг.) – писатель, путешественник и исследователь, автор популярных приключенческих рассказов и повестей, произведений о природе. Родился будущий писатель в 1882 году в городе Великий Новгород в семье учителя математики. Когда Борису было семь лет, семья переехала в Одессу. Там и появилось у него увлечение морем, кораблями, путешествиями. Юношей, сдав экзамен на штурмана, он нанимается на парусники и ходит к дальним берегам Турции и Болгарии. В 1909 году Борис Житков отправляется в экспедицию по Енисею, а через три года совершает кругосветное плавание. Довелось ему посетить Индию, Японию, Африку и Китай. Корней Чуковский, послушав его рассказы о путешествиях и приключениях, предложил записать их на бумаге. Так раскрылся писательский талант Бориса Житкова. Насыщенная приключениями жизнь нашла свое отражение в книгах самых разных жанров, но главным оказался вклад Бориса Житкова в детскую литературу – «Морские истории», «Рассказы о животных», циклы для любознательных детей «Что я видел» и «Что бывало». Всего он выпустил в свет около 60-ти детских книжек. Книга «Рассказы о животных» впервые вышла в 1935 году. Все истории в ней правдивы, ведь Борис Житков писал о том, что ему довелось видеть или делать самому. Автор не просто любил животных, он глубоко понимал их и умел с ними обращаться, а его короткие рассказы о том, как складываются взаимоотношения человека и животных, настоящей дружбе и преданности между ними. Рассказы Житкова посвящены не совсем обычным питомцам. В каждом из них в качестве домашнего животного выступает какой-то экзотический зверь. У многих есть дома котики, собачки или попугайчики. Ими никого не удивишь. А что, если твое любимое домашнее животное – обезьянка, волк или даже слон? Детям будет очень интересно узнать о повадках драчливых кенгуру, непослушных мартышек и вороватых галок. Вы узнаете историю о том, как слон спас хозяина от тигра. Между прочим, в Индии слон – одно из самых распространенных домашних животных. Буквально завораживает рассказ о сражении мангустов с ядовитой змеей. Почти ручные зверьки набрасываются на змею, потому что таково их природное назначение. Рассказ о волке, которого автору почти удалось сделать ручным, читается на одном дыхании. Героев его рассказов невозможно не полюбить. Это и умный заботливый слон («Про слона»), и преданный хозяину волк («Про волка»), и храбрая обезьянка («Про обезьяну»), и многие другие четвероногие персонажи. По мнению автора, недостаточно просто любить животных, восхищаться ими, важно понимать их, уметь с ними общаться, ухаживать за ними и нести за них ответственность. Именно так поступает главный герой рассказа «Беспризорная кошка». Читать Житкова – это удовольствие. Все рассказы о животных Житкова рассчитаны на детей дошкольного и младшего школьного возраста, но даже взрослому понравятся трогательные, а иногда и смешные рассказы автора. Борис Степанович прожил всего 56 лет, но успел написать много. Недаром его называли «Вечным Колумбом», то есть вечным путешественником и исследователем. 18 интересных фактов из жизни Житкова Бориса. Отец будущего писателя был учителем математики, а мать — профессиональной пианисткой. Основной профессией на протяжении всей жизни Бориса Житкова было морское дело. В первую очередь он был именно моряком. Одно время Житков работал в Дании в качестве корреспондента. В море он влюбился ещё в детстве. Будучи подростком, он вместе с друзьями соорудил маленький, но вполне пригодный кораблик с парусом и мачтой. Одно время Житков пытался пойти по стопам отца и стать преподавателем математики, но тяга к морю в итоге в нём победила. Во время учёбы Борис Житков сдружился с Корнеем Чуковским, который в дальнейшем также стал знаменитым писателем. Ещё в молодости он совершил кругосветное плавание во время работы на исследовательском судне. Когда в 1905 году произошли печально известные еврейские погромы, Борис Житков принял самое деятельное участие в обороне квартала. Во время своих плаваний Борис Житков изучил более десяти различных языков, на которых мог вполне свободно изъясняться. Большая часть творчества Житкова была написана для детей и подростков. Чтобы познакомить с литературой детей, не умевших читать, он выпускал журнал в картинках. Эдакий аналог комиксов, но без слов. Одно время Борис Житков пытался научиться играть на скрипке, занимаясь по много часов ежедневно. Музыкального таланта у него, правда, не было, он и сам это признавал, поэтому позднее он забросил это занятие. Все трое братьев Житкова также связали свои жизни с различными морскими профессиями. Он был не чужд спорту, в частности, он профессионально занимался греблей на протяжении некоторого времени, и небезуспешно. Много лет Житков трудился, создавая роман «Виктор Вавич», которому посвятил много лет своей жизни. Книга увидела свет лишь после его смерти. В рассказе «Микроруки» он описал микроскопические устройства, сходные с нанотехнологиями, которые действительно начали развиваться в 21‑м веке. Борис Житков даже не пытался публиковать свои рассказы, пока Корней Чуковский не посоветовал ему издать их, чтобы поправить своё финансовое положение. Всего в течение жизни Житков написал 192 произведения. При подготовке статьи использованы материалы сайта: https://www.google.com/search?q=%D0%9A%D0%BD%D0%B8%D0%B3%D0%B8-%D1%8E%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8F%D1%80%D1%8B+2020 https://litfest.ru/biografii/zhitkov.html Книга доступна во всех муниципальнызх библиотеках Томска Дата публикации: 20.11.2020 75 лет сказке "Кладовая солнца" Михаила Пришвина
Российский писатель Михаил Михайлович Пришвин оставил значительное литературное наследие. Его произведения полны глубокомысленных и философских размышлений о природе человеческого бытия, о нашей связи с природой. Они заставляют задуматься после прочтения, и затрагивают самые тонкие струны нашей души. «Певец русской природы» — так назвал писателя Константин Паустовский. Максим Горький восхищался Пришвиным за его талант придавать «физическую ощутимость всему» посредством простых слов. Книга «Кладовая солнца» (1945 г.) - сборник рассказов русского писателя Михаила Пришвина, в который входит сказка-быль, дающая название всему сборнику. Кладовая солнца — сказка М. Пришвина, которую стоит прочесть вместе с детьми. В ней описывается жизнь двух сирот послевоенного времени, Митраши и Насти Весёлкиных. Старшая сестра ведёт хозяйство, брат занимается бондарным делом и делает деревянную посуду. Однажды ребята отправляются в лес, чтобы найти полезные ягоды. Вот только растут они среди опасных топких болот. В пути ребята ссорятся и расходятся по разным дорогам. Когда же кто-то из них окажется в опасности, на помощь придёт собака Травка и другие персонажи сказки. В этом произведении Михаила Пришвина прослеживается тема взаимовыручки и понимания, отношений между людьми, взаимосвязи человека с природой, его места в этом мире и смысла жизни. Эта сказка наполнена светом, шелестом, ароматами и стрекотаньем. Когда читаешь о лесе и деревенской местности, создаётся ощущение, что удалось там побывать. Прямо чувствуешь аромат сырой листвы после дождя, пение птиц, наслаждаешься тёплыми лучами солнца и звуками природы. Интересные факты: - по двум произведениям Пришвина сняты фильмы. Картина «Хижина старого Лувена» вышла в середине 1930-х, но до наших дней не сохранилась. А приключенческую драму «Ветер странствий» — экранизацию сказок «Корабельная чаща» и «Кладовая солнца» — зрители увидели на экране в 1978 году, после смерти Михаила Пришвина. -помимо литературной деятельности, Пришвин сделал солидный вклад в развитие отечественной агрономии, добившись на этом поприще немалых успехов. -фотография входила в число увлечений Пришвина, причём фотографом он был очень талантливым. -«Дневники» Пришвина, над которыми он работал 49 лет, по объёму в несколько раз больше, чем все 8 томов его полного собрания остальных сочинений. Сам Михаил считал «Дневники» главной работой в своей жизни. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: https://24smi.org/celebrity/4089-mikhail-prishvin.html http://стофактов.рф/15-%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D1%84%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2-%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%88%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B5/ Книга доступна во всех муниципальнызх библиотеках Томска Дата публикации: 03.04.2020 80 лет повести К. Г. Паустовского "Мещёрская сторона" Константин Паустовский обладал необычайной и драгоценной для писателя способностью увидеть и так поэтично передать в слове неброскую прелесть среднерусской природы, что и солотчинские луга и озера, и тарусский ильинский омут, и пронзенные солнечными лучами мещёрские сосновые боры точно оживают в его книгах, а у читателя словно спадает с глаз пелена, и он открывает в обыденном и привычном неизвестное и прекрасное. «Я люблю Мещёрский край за то, что он прекрасен, хотя вся прелесть его раскрывается не сразу, а очень медленно, постепенно. На первый взгляд — это тихая и немудрая земля под неярким небом. Но чем больше узнаешь ее, тем все больше, почти до боли в сердце, начинаешь любить эту обыкновенную землю». «В Мещёрском крае нет никаких особенных красот и богатств, кроме лесов, лугов и прозрачного воздуха. Но все же край этот обладает большой притягательной силой. Он очень скромен — так же, как картины Левитана. Но в нем, как и в этих картинах, заключена вся прелесть и все незаметное на первый взгляд разнообразие русской природы Зимой и осенью скошенные луга усеяны стогами сена, в которых тепло даже в морозные и дождливые ночи. В сосновых лесах торжественно и тихо в безветренные дни, а в ветер они «шумят великим океанским гулом». Тёплая неторопливая повесть с красивыми описаниями природы, читаешь и ощущаешь запах леса, росу, холодок, дымок костра, туман, озера с черной водой, тишиной, редким пением птиц. И незабываемые встречи с простыми людьми, их судьбами, рассказами... При подготовке статьи использованы материалы сайтов: http://paustovskiy-lit.ru/paustovskiy/family/valeriya-valishevskaya.htm?ysclid=ldldcpghvf368186205 Книга доступна в библиотеках: «Дом семьи», «Истоки», «Лада», «Северная», «Фламинго», «Фрегат», «Центральная» Дата публикации: 20.05.2019 45 лет роману Б. Васильева «Не стреляйте в белых лебедей» 45 лет лет исполняется со дня выхода в печать романа замечательного писателя Бориса Васильева "Не стреляйте белых лебедей". Роман впервые был опубликован в журнале «Юность» (№№ 6—7 в 1973 год). События книги разворачиваются в поселке, недалеко от леса и Черного озера, которое раньше называли Лебяжьем. Хозяин зеленого массива - лесник Федор Ипатович творит самоуправство, разрушает лес и позволяет это делать другим. Но все меняется, когда из города приезжает новый проверяющий... В произведении несколько сюжетных линий, одна из которых - любовная. Это грустная история про борьбу со злом, про борьбу за сохранение леса, за бережное отношение к природе. Но повесть не только о том, как важно сохранить растительный и животный мир для будущих поколений. Она и о том, как сохранить душу, как не утратить веру в людей, как своим примером научить детей правильно жить. Знакомясь с образами Федора Ипатовича, его сына Вовки, наглых туристов, понимаешь, что зло и стремление к наживе гадко и отвратительно. Книга написана в лучших традициях русской литературы, проникнута высокой степенью гуманности и нравственности, учит жить по совести. Оттого и читаешь ее с удовольствием. В 1980 году на киностудии «Мосфильм» по роману был снят кинофильм «Не стреляйте в белых лебедей» (режиссёр Родион Нахапетов). В главной роли замечательный Станислав Любшин. Книга доступна в библиотеках: «Академическая», «Бригантина», «Дом семьи», «Истоки», «Кольцевая», «Северная», «Сибирская», «Сказка», «Фламинго», «Центральная», «Эврика», «Энергетик», «Южная», «Юность» Дата публикации: 28.06.2018 95 лет роману В. К. Арсеньев «Дерсу Узала»
Владимир Клавдиевич Арсеньев - исследователь Дальнего Востока, путешественник, этнограф и писатель. В романе, изданном в 1923 году описывается путешествие В. К. Арсеньева по восточной Маньчжурии, в котором он выступает в роли натуралиста-исследователя. Дерсу Узала был проводником у Арсеньева. Военный топограф Владимир Клавдиевич Арсеньев и «лесной человек» Дерсу с 1902 по 1907 год прошли вместе многие километры уссурийской тайги и стали большими и добрыми друзьями. Дерсу Узала знает и уважает тайгу и ее обитателей, он разговаривает с великим духом леса и безо всяких карт ведет через глухомань и буреломы молодых ученых, приоткрывая завесу тайны и неповторимой красоты сибирской природы. Увлекательный сюжет, развертывающийся на фоне картин природы и жизни малых народов Дальнего Востока, литературный язык поставили эту книгу в ряд лучших произведений России среди географической и приключенческой литературы. По роману был снят знаменитый одноименный фильм Акиры Куросавы, получивший международное признание. При подготовке статьи использованы материалы сайтов: wikipedia.org, avidreaders.ru, iveinternet.ru Книга доступна в библиотеках: «Академическая», «Дом семьи», «Истоки», «Северная», «Сибирская», «Фламинго», «Центральная», «Эврика» Дата публикации: 22.03.2018 |
Новое на сайте
Виртуальная выставка Рожденный Сибирью
Дайджест Прогулки по Томску. Вып.2 Книга месяца Шульц К. Без пластика Книги для детей Дикая жизнь в городе Книги-юбиляры Митчелл Д. Облачный атлас Книги о животных Удивительные истории о собаках Книги ЛитРес о влиянии человека на природу События
PROмусор в Томске
Экокраеведение
Электронные услуги
Томская экологическая страница
|
|
c 1 ноября 2006 года года Вы наш 3103765 посетитель. Сегодня 009. |
||
Главная страница Новости Центр экологической информации Ресурсы О книгах Виртуальные выставки Экологическая Интернет-справка Полезные ссылки Экологические даты Блог любителей книг о природе Гостевая книга Политика конфиденциальности Правила использования контента сайта | ||
Copyright 1999-2024 Муниципальная библиотечная информационная система. Все права защищены.
С предложениями обращайтесь к . 634034 г. Томск, ул. Красноармейская, 119
тел. (3822) 56-46-10, e-mail: |
||